<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ESJAPON.com &#187; インタビュー</title>
	<atom:link href="http://www.esjapon.com/ja/tag/%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%82%bf%e3%83%93%e3%83%a5%e3%83%bc/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.esjapon.com/ja</link>
	<description>スペインと日本で「発見する」そして「楽しむ」</description>
	<lastBuildDate>Thu, 30 Apr 2026 12:57:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.9.14</generator>
	<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; 元 在スペイン日本国特命全権大使 平松賢司</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-al-sr-kenji-hiramatsu-excmo-embajador-del-japon-en-espana-38609</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-al-sr-kenji-hiramatsu-excmo-embajador-del-japon-en-espana-38609#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jun 2021 09:28:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Embajador del Japón en España]]></category>
		<category><![CDATA[Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Japón en España]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[Entrevista Esjapón]]></category>
		<category><![CDATA[España y Japón]]></category>
		<category><![CDATA[Excmo. Sr. Kenji Hiramatsu]]></category>
		<category><![CDATA[Kenji Hiramatsu]]></category>
		<category><![CDATA[在スペイン日本国大使館]]></category>
		<category><![CDATA[在スペイン日本国特命全権大使]]></category>
		<category><![CDATA[平松大使]]></category>
		<category><![CDATA[平松賢司]]></category>
		<category><![CDATA[日本スペイン]]></category>
		<category><![CDATA[駐スペイン特命全権大使]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=38609</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 平松賢司氏は、2011年から2012年まで外務省地球規模課題審議官、2012年から外務省総合外交政策局長、2015年から駐インド特命全権大使を歴任され、2019年11月より駐スペイン特命全権大使として当地に [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-al-sr-kenji-hiramatsu-excmo-embajador-del-japon-en-espana-38609/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; 歌舞伎役者 坂東彌十郎</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/el-actor-de-kabuki-yajuro-bando-15119</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/el-actor-de-kabuki-yajuro-bando-15119#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 May 2016 15:50:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Actor de Kabuki]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[Kabuki]]></category>
		<category><![CDATA[Kabuki en España]]></category>
		<category><![CDATA[madrid]]></category>
		<category><![CDATA[Shingo Bando]]></category>
		<category><![CDATA[TEATRO KABUKI]]></category>
		<category><![CDATA[Tour Europeo]]></category>
		<category><![CDATA[Tradicional japonés]]></category>
		<category><![CDATA[Yajuro Bando]]></category>
		<category><![CDATA[マドリード公演]]></category>
		<category><![CDATA[ヨーロッパツアー]]></category>
		<category><![CDATA[伝統芸能]]></category>
		<category><![CDATA[坂東彌十郎]]></category>
		<category><![CDATA[坂東新悟]]></category>
		<category><![CDATA[歌舞伎]]></category>
		<category><![CDATA[歌舞伎役者]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=15119</guid>
		<description><![CDATA[&#160; ヨーロッパ公演としてパリ、ジュネーブに引き続き、5月21日、22日にマドリードにて公演を行った坂東彌十郎。スペインでの歌舞伎の舞台としては30年振りとなる今回の公演。1987年に三代目市川猿之助が行ったマド [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/el-actor-de-kabuki-yajuro-bando-15119/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ESJAPÓN がスペイン国営ラジオ放送 RNE に出演</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/rne-8578</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/rne-8578#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2015 14:36:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ニュース]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[ESJAPÓN]]></category>
		<category><![CDATA[RNE]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[国営ラジオ放送RNE]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=8578</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#160; 6月8日、ESJAPÓN がスペイン国営ラジオ放送 (RNE; Radio Nacional de España) の、エロイ・ラモス氏司会の番組「今日のアジア (Asia Hoy) 」のイン [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/rne-8578/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; 作家 吉本ばなな</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-banana-yoshimoto-8107</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-banana-yoshimoto-8107#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 May 2015 17:22:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Año dual España – Japón 400 Años]]></category>
		<category><![CDATA[Banana Yoshimoto]]></category>
		<category><![CDATA[Lanzarote]]></category>
		<category><![CDATA[madrid]]></category>
		<category><![CDATA[País Vasco]]></category>
		<category><![CDATA[SATORI]]></category>
		<category><![CDATA[Tusquets Editores]]></category>
		<category><![CDATA[よしもとばなな]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン]]></category>
		<category><![CDATA[バスク地方]]></category>
		<category><![CDATA[マドリード]]></category>
		<category><![CDATA[ランサロテ]]></category>
		<category><![CDATA[吉本ばなな]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=8107</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 東京・下北沢。春の雨の降るある日の午後、ESJAPÓNは、世界中にその作品の愛読者を持つ作家の吉本ばなな氏のオフィスを訪問し、インタビューをさせて頂く機会を得た。 吉本氏にとってスペインとは？　そして今後の [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-banana-yoshimoto-8107/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; 元 在スペイン日本国特命全権大使　越川和彦氏</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/excmo-embajador-del-japon-en-espana-5811</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/excmo-embajador-del-japon-en-espana-5811#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Feb 2015 12:14:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Excmo. Embajador del Japón en España]]></category>
		<category><![CDATA[Sr. Kazuhiko Koshikawa]]></category>
		<category><![CDATA[在スペイン日本国大使館]]></category>
		<category><![CDATA[在スペイン日本国特命全権大使]]></category>
		<category><![CDATA[越川和彦]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=5811</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 越川和彦氏は2014年から2016年にかけて在スペイン大使を務められました。このインタビュー記事はスペインご在勤中の2015年当時に作成、公開されたものです。 　 昨年9月に日本国特命全権大使としてスペイン [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/excmo-embajador-del-japon-en-espana-5811/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; マドリードIEビジネススクールMBA留学生：足立幸太郎 × 松岡未季 × 稲葉喬</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/estudiantes-japoneses-de-mba-en-ie-business-school-de-madrid-5215</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/estudiantes-japoneses-de-mba-en-ie-business-school-de-madrid-5215#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 Dec 2014 18:13:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[IE Business School]]></category>
		<category><![CDATA[IE ビジネススクール]]></category>
		<category><![CDATA[madrid]]></category>
		<category><![CDATA[MBA]]></category>
		<category><![CDATA[マドリード]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=5215</guid>
		<description><![CDATA[&#160; アントレプレナー向けプログラムが特に充実していると有名なマドリードのIEビジネススクール。 ここには毎年複数の日本人留学生がMBA取得のためにやってくる。 　 世界に数あるビジネススクールのなかで彼らは何故 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/estudiantes-japoneses-de-mba-en-ie-business-school-de-madrid-5215/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; 直木賞作家・角田光代氏、マドリードで語る</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-a-mitsuyo-kakuta-3593</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-a-mitsuyo-kakuta-3593#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2014 17:20:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[españa]]></category>
		<category><![CDATA[Festival Getafe Negro]]></category>
		<category><![CDATA[ganadora del prestigioso Premio Naoki de Japón]]></category>
		<category><![CDATA[La cigarra del octavo día]]></category>
		<category><![CDATA[madrid]]></category>
		<category><![CDATA[Mitsuyo kakuta]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン語版]]></category>
		<category><![CDATA[ヘタフェ・ネグロ文学祭]]></category>
		<category><![CDATA[マドリード]]></category>
		<category><![CDATA[八日目の蝉]]></category>
		<category><![CDATA[女流作家]]></category>
		<category><![CDATA[日本人作家]]></category>
		<category><![CDATA[直木賞作家]]></category>
		<category><![CDATA[角田光代]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=3593</guid>
		<description><![CDATA[&#160; 10月に開催された今年のヘタフェ・ネグロ文学祭の招待国は日本。その日本を代表して同文学祭のイベントに参加した角田光代氏。今回「八日目の蝉」が、彼女の作品としては初めてスペイン語訳にて発売され、直木賞受賞作の [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-a-mitsuyo-kakuta-3593/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; コンテンポラリーダンサー 平原慎太郎</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-de-shintaro-hirahara-3366</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-de-shintaro-hirahara-3366#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2014 16:47:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Bailarin de danza contemporánea]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[Sapporo]]></category>
		<category><![CDATA[Shintaro Hirahara]]></category>
		<category><![CDATA[コンテンポラリーダンサー]]></category>
		<category><![CDATA[平原慎太郎]]></category>
		<category><![CDATA[札幌]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=3366</guid>
		<description><![CDATA[&#160; &#160; 2013年度新進芸術家海外研修制度の研修員として、今年6月までマドリードに滞在していた平原慎太郎氏。同氏は研修終了後、この夏に一度日本に帰国。その後9月に、カルメン・ワーナー氏の監督でマドリー [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/entrevista-de-shintaro-hirahara-3366/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>エスハポンインタビュー &#124; ケン・ニイムラ、大注目の新進コミック作家インタビュー</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/ken-niimura-entrevista-2701</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/ken-niimura-entrevista-2701#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Oct 2014 16:04:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Cómic]]></category>
		<category><![CDATA[Dibujante de Cómic]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[Ken Niimura]]></category>
		<category><![CDATA[madrid]]></category>
		<category><![CDATA[Manga]]></category>
		<category><![CDATA[TOKYO]]></category>
		<category><![CDATA[イラストレーター]]></category>
		<category><![CDATA[ケン・ニイムラ]]></category>
		<category><![CDATA[コミック]]></category>
		<category><![CDATA[コミック作家]]></category>
		<category><![CDATA[マドリード]]></category>
		<category><![CDATA[東京]]></category>
		<category><![CDATA[漫画]]></category>
		<category><![CDATA[漫画家]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=2701</guid>
		<description><![CDATA[&#160; その作品「I KILL GIANTS」で、2012年に日本の外務省主催第5回国際漫画賞にて最優秀賞を受賞したケン・ニイムラ氏。新進コミック作家として躍進を続ける同氏に独占インタビュー！ &#160; &#038;nb [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/ken-niimura-entrevista-2701/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「写真が語るとき&#8230; 記憶とフラメンコ」アンダルシアの写真家アントニオ・ペレス</title>
		<link>http://www.esjapon.com/ja/antonio-perez-1505</link>
		<comments>http://www.esjapon.com/ja/antonio-perez-1505#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2014 20:46:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[ESJAPON]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[インタビュー]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Pérez]]></category>
		<category><![CDATA[インタビュー記事]]></category>
		<category><![CDATA[Exposición]]></category>
		<category><![CDATA[Flamenco]]></category>
		<category><![CDATA[Fotógrafo]]></category>
		<category><![CDATA[japon]]></category>
		<category><![CDATA[Tokio]]></category>
		<category><![CDATA[アントニオ・ペレス]]></category>
		<category><![CDATA[スペイン人写真家]]></category>
		<category><![CDATA[フラメンコ]]></category>
		<category><![CDATA[写真家]]></category>
		<category><![CDATA[写真展]]></category>
		<category><![CDATA[展示会]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[東京]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.esjapon.com/?p=1505</guid>
		<description><![CDATA[　 &#160; &#8221; 歴史はイメージで溢れており、フラメンコの毎日は写真で溢れている。これらの写真は一人一人のフラメンコアーティストの人生の一部であり、それらの多くは特別の意味を持って過去から現在へと連なる道 [&#8230;]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.esjapon.com/ja/antonio-perez-1505/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
