Jun2015_TiempoDeDescanso_esp

 
Este artículo en español es la traducción del texto original en japonés que escribe Shiori para contar su vida en España a los lectores de Japón.

 

 
¡Hola! Soy Shiori Nakajima del CD Burela FSF.
Este es mi último artículo de esta serie en ESJAPÓN.

 
Os explico mi situación actual: Por un asunto relacionado con el visado, no pude completar la temporada 2014-2015 de la liga española de fútbol sala femenino. Tuve que volver a Japón antes de que la temporada terminara y es desde Japón desde donde escribo ahora.

 
Después de que terminase la liga en España, se celebró el campeonato de la Copa de España, en el que mi equipo participó. Como he explicado antes, yo no pude, ya que ya no estaba en España. Me dio mucha rabia puesto que quería completar la temporada y no pude. Sentí las dificultades que conlleva a veces ser una jugadora extranjera. Sé que todo el mundo de mi club hizo todo lo posible para que yo pudiera estar en España para terminar la temporada. Mis compañeras me animaron mucho cuando estaba triste y me hicieron sentir muy arropada. Ellas han pasado mucho tiempo junto a mí y el día de mi último entrenamiento, hicieron una fiesta sorpresa de despedida y me hicieron regalos. Me sentí muy afortunada. Esta temporada comenzó de manera algo abrupta con un cambio repentino de club y al final volví a Japón antes de terminarla. Ha estado llena de sorpresas. Creo que no se me olvidará nunca.

 
Esta temporada ha sido la cuarta que he jugado en España y Burela ha sido mi tercer club. Burela es un club que siempre está en posiciones altas en la liga y eso me infundó mucho entusiasmo al comenzar la temporada. Pero también estuve nerviosa ya que yo me incorporé al club cuando la liga ya había comenzado. Había cuatro nuevas jugadoras pero el entrenador era el mismo que la temporada pasada, por lo que el equpo ya tenía un estilo de juego definido. No fue fácil para mi adaptarme al estilo y la estrategia de un club nuevo. A veces me quedaba perdida en la pista. Hay teorías que comprendes cuando ves en una tabla, pero no sabes efectuar cuando estás en la pista. Quizá es parte del encanto del fútbol sala. Tenemos que adaptarnos a cada situación inmediatamente, entenderla rápidamente y actuar sin demora. Para ello, necesitamos mucha experiencia. Experiencia en el éxito y también en el fracaso. He tenido malos momentos que me han hecho aprender muchas cosas.

A mitad de la temporada, cambió el entrenador. Fue un shock para mí. Si cambia el entrenador, la manera de apreciar a cada jugadora también cambia. Realmente no hubo mucho cambio en las estrategias de juego pero es normal que cada entrenador tenga su estilo y las jugadoras tenemos que adaptarnos a él. De todas formas, debido al cambio del entrenador, cambió la forma del entrenamiento y creo que eso fue positivo para aprender cosas nuevas.

Jun2015_Shiori_4

 
En Burela entrenamos todos los días y tenemos sesión de mañana y tarde dos días a la semana. Además tenemos partido todos los fines de semana. Creo que es uno de los pocos clubes que entrenan tanto. Es una circunstancia maravillosa para concentrarnos en el fútbol sala.

Al principio, no tuve muchos minutos durante los partidos pero poco a poco eso fue cambiando y comencé a sentir que tenía la confianza del entrenador y de las jugadoras. Aunque hubo momentos complicados, disfrutaba de poder jugar. De verdad, me gusta el fútbol sala.

 
Es algo que ya comenté hace algún tiempo, pero la diferencia entre el fútbol sala de España y Japón recae en las circunstancias que rodean a cada uno. En España existe una liga nacional y tenemos partidos todas las semanas. Hablando sólo de la liga, son 30 partidos por temporada. Además de ello tenemos las competiciones de las copas y de la Supercopa (ganamos el título de la Copa Xunta de Galicia). En Japón también hay liga, pero hay un intervalo más largo entre partidos y eso hace complicado mantener un alto nivel físico y mental. En España se puede obtener más experiencia de los partidos. La liga es larga y hay momentos buenos y no tan buenos y a veces sientes la nostalgia de estar fuera de Japón. Al final de la temporada estábamos todas muy cansadas y hay jugadoras que incluso se pierden partidos por estar lesionadas. Hay veces que hemos tardado 14 horas para ir a un partido fuera en un autobús y eso nos cansa mucho, pero aún así el tener partidos todos los fines de semana es algo maravilloso. Esa es la diferencia entre España y Japón.

No será fácil que tengamos pronto una liga nacional en Japón. Aunque tampoco creo que por ello Japón no pueda ganar a España. Las jugadoras que participan en la liga española, tienen más experiencia pero también hay muchas jugadoras japonesas que entrenan mucho. Hay muchas jugadoras japonesas buenas y me doy cuenta de ello cada vez que vuelvo a Japón.

 
No creo que haga falta jugar de la misma forma que España o Brasil, sino que Japón tendrá que buscar un estilo propio. Aprender de lo bueno de los demás y adaptarlo a nuestra manera. Eso es lo que hago todos los días. Siempre hay muchas cosas que aprender de las buenas jugadoras.

Jun2015_Shiori_6Creo que sería interesante que más jugadoras japonesas saliesen al extranjero para jugar al fútbol sala. Es algo positivo para cada jugadora y también para el fútbol sala de Japón. Habrá jugadoras que tengan facilidad para adaptarse y otras que no, pero sin duda eso te hace crecer. Cuando vine a España no sabía hablar español así que quisiera aconsejar a las japonesas que quieran jugar fuera, que intenten aprender algo del idioma ya que eso facilitará su adaptación. Aunque siempre habrá aquellas que vengan sin saber el idioma como yo.

La temporada que viene también jugaré en la liga española. Será mi quinta temporada en España. Antes de venir a España quería jugar aquí por lo menos tres temporadas pero no pensaba que al final fuera a quedarme tanto tiempo. Quiero aprender más cosas y contribuir más al equipo para marcar goles. También me gustaría ganar el título de liga.

 
Jun2015_Shiori_7Como he escrito al comienzo de este artículo, este será mi último artículo en ESJAPÓN de esta serie. Agradezco a la gente que ha seguido mis artículos y a ESJAPÓN que me ha dado esta oportunidad. También estoy agradecida a las personas que me apoyan. Me alegraré si mis artículos han servido para que tengan interés en Galicia, la zona donde vivo, y el fútbol sala de España y de Japón. El fútbol sala es un deporte del que puede disfrutar todo el mundo. En Japón existe la liga nacional masculina F y les recomiendo que vayan a ver sus partidos. Aparte de esta liga nacional, hay una liga regional de cada zona, como Kanto, Kansai, Tokai y Tohoku. Si van a ver sus partidos seguro que los disfrutarán y aprenderán muchas cosas nuevas.

Aunque termino esta serie de artículos, seguro que nos veremos en otras ocasiones. Quisiera seguir aprendiendo de la cultura de España y tener más experiencia. Lo seguiré escribiendo en mi blog.

 
Muchas gracias por su apoyo de siempre.

 

 

Perfíl de Shiori Nakajima


Dic2014_Harftime_shioNació el 12 de Julio de 1988 en Tokio, Japón.
Jugó en el FUN Futsal Club Ladies del 2000 al 2011 y consiguió numerosos títulos en Japón incluyendo el Campeonato de Fútbol sala femenino de Japón cinco veces cosecutivas (2005-2009). En 2011 vino a España y jugó en Futsi Atlético Féminas su primera temporada consiguiendo los títulos de la Copa de la Federación de Madrid (Futsi Atlético Féminas B), la liga y el puesto de subcampeón en la Copa (Futsi Atlético Féminas). Después de pasar dos temporadas en FSF Rioja, esta temporada está jugando en Burela FSF. Desde que la seleccionaron para la selección nacional de Japón en 2007 participa constantemente en ella y consiguió el título de Asia Indoor Games tres veces (2007, 2009 y 2013). Desde 2013 es la capitana del equipo nacional.

CD BURELA FSF:http://www.burelafs.org


 

 
“Tiempo de Descanso” por Shiori Nakajima

oct2014_shiori_top_es “Tiempo de Descanso” por Shiori Nakajima Nº 2 “Tiempo de Descanso” por Shiori Nakajima Nº 3 “Tiempo de Descanso” por Shiori Nakajima Nº 4 “Tiempo de Descanso” por Shiori Nakajima Nº 5 Tiempo de Descanso” por Shiori Nakajima Nº 6