Mar2016_Udon
Foto: ©2009 “udon” by cipher licensed under CC BY-SA 2.0

 
“Udon” es el nombre de un plato tradicional japonés que se come desde hace cientos de años en todos los hogares de Japón.
Son tallarines hechos de harina y normalmente se sirve en un caldo caliente y también frío en el caluroso verano de Japón. Ocasionalmente se añade huevo, tempura y otros ingredientes de acompañamiento.
 
El Udon es un plato familiar en todo el territorio japonés y dependiendo de cada región puede variar un poco el grosor de los tallarines o el tipo del caldo con el que se acompaña, imprimiendo así la singularidad de cada prefectura. Es uno de los “soul food” de los japoneses y es algo equivalente a la “pasta” o “spaghetti” para los italianos.
 
Este plato tradicional japonés está en el punto de mira de la comunidad japonesa en España. Según lo que publica en su blog D. Keiji Ishizuka, el propietario del restaurante “Yoi Yoi Gion” de Barcelona, especializado en este plato tradicional, ha recibido una carta del abogado que representa una compañía que tiene registrada la palabra “Udon” como una marca comercial en España, sugiriendo que elimine la palabra “Udon” de su restaurante y que así mismo tampoco sea utilizada en su cartel. Un restaurante cuya especialidad es el Udon, si no indica que lo que sirve es Udon, ¿cómo puede saber el público qué es lo que se ofrece y cuál es la particularidad del restaurante?
 
Udon es un nombre genérico japonés, igual que “sushi”, “sashimi” o “misoshiru”. Su posición es equivalente a “paella”, “jamón”, “escalivada”, ”tortilla” o “gazpacho” para los españoles. ¿Es posible adueñarse del nombre de un plato tradicional? ¿Los restaurantes japoneses en España ya no pueden poner en sus cartas la palabra “Udon” que es tan familiar para todos los japoneses?

 
KEIJI ISHIZUKA BLOG:http://blog.honeyee.com/kishizuka/ (en japonés)
YOIYOI GION: https://www.facebook.com/yoiyoigionudon/